Young Sheldon 4. Sezon 8. Bölüm full hd dizisi izle, Young Sheldon 4. Sezon 8. Bölüm mobil türkçe altyazılı yabancı dizi izle

Young Sheldon 4. Sezon 8. Bölüm

An Existential Crisis and a Bear That Makes Bubbles
İzledim
Sonra izle
Hata Bildir ×

Oynatma hatalarının çözümleri


* En önemlisi izlemeye çalıştığınız cihaza; özellikle cep telefonunuz yada mobil cihazınıza Opera, Firefox chrome vb. uygulamasını uygulama marketinizden kurup sitemize sorunsuz giriş yapıp tüm dizi - filmleri çok rahat izleyebilirsiniz.
* Sık sık tarayıcı geçmişinizi, çerezlerinizi temizleyin.
* Konuşma sesleri gelmiyor ise üstteki bahsettiğimiz uygulamalardan biriyle giriş yapın. * Arka planda farklı sesler duyuyorsanız en başta youtube reklam seslerini kapatıp öyle reklamı geç butonuna tıklayın yada youtube videosunu durdurup ondan sonra reklamı geç butonuna tıklayın. En son çare arkadan reklamın sesi gelmeye devam ediyorsa reklamını sona getir ve reklamı geçe bas ama sona getirin ondan sonra reklamı geç tuşuna basın.

Çeviri Notları

- Spats, İngilizce'de "spatterdasher" olarak bilinen kelimenin kısaltılmışı. Bizde anlamı tozluk veya çamurluk. Ancak Sheldon'ın dediğine uyması için
Türkçe'ye çevirirken Sheldon'a kısaltmasını açıklatmak yerine ikinci anlamını kullandırttım, yoksa anlamsız olacaktı.
- Aslında Sheldon, babası "two" dedikten sonra "to be or not to be"yi sanırım kafiyeli olduğu için söylüyor. Bizde çevirince anlamsız oldu.
- Halüsinojenik: LDS, halüsinojen mantar gibi kullanım sonrası insanda gerçeklik duygusunun zayıflamasına yol açan maddelere verilen isim.
- George'un Georgie'ye söylediği, "get your head out of your ass" cümlesi aslında tam olarak çevrilince "kafanı kıçından çek" anlamına geliyor, yani
dön de bir etrafına bak anlamında. Ancak bizde böyle bir deyim olmadığı için, ben "yükseklerden uçma da yere in" olarak çevirdim.
- Velociraptor: Bir dinozor türü. Sheldon bunu da muhtemelen "velocity" (hız)" ifadesi "v" ile temsil edildiği için söylüyor, ama bizde
nasıl çevirirsem çevireyim anlamsız olacaktı, bu yüzden böyle bıraktım. "Velveteen rabbit" (peluş tavşan) ve "Velveeta" (peynir markası) için de aynı şey geçerli.
- Ren & Stumpy: Adı Ren & Stimpy olan çizgi film. Dr. Linkletter çizgi filmlere pek aşina olmadığı için adını yanlış söylüyor.
- Renklerden Moru: Orijinal adı "The Color Purple" olan, Alice Walker'ın 1982 yılında yayımlanmış romanı.
- Hedonizm: Mutlak hazzın en iyisi olduğunu savunan felsefe dalı. Hazcılık olarak da bilinir.

Paylaş
Bölümü beğendiniz mi?
Dizinin Sayfası
Young Sheldon afis
Young Sheldon
Dizinin Sayfasına Git
Yorumlar 0 Yorum

Yorum yazmak için giriş yapmanız gerekiyor. Üyelik tamamen ücretsiz.

Üye ol.